十全大補湯(じゅうぜんたいほとう)
………病後の体力低下、疲労倦怠、食欲不振、寝汗、手足の冷え、貧血

適応症状 

 全身倦怠感、食欲不振、顔色不良、皮膚枯燥、貧血などを伴うものの次の症状:
 病後の体力低下、疲労倦怠、食欲不振、寝汗、手足の冷え、貧血

用方・容量(顆粒製品の場合) 

 1日3回、成人1回1包(2.5g)を食前にお湯または水で服用してください。
 ただし、15歳未満7歳以上は2/3包、7歳未満4歳以上は1/2包、4歳未満2歳以上は1/3包。

組成(顆粒製品の場合) 

 3包(7.5g)中、次の成分を含みます。
   オウギ(黄耆)3.0g         ケイヒ(桂皮)3.0g
   ジオウ(地黄)3.0g         シャクヤク(芍薬)3.0g
   センキュウ(川きゅう)3.0g    ソウジュツ(蒼朮)3.0g
   トウキ(当帰)3.0g         ニンジン(人参)3.0g
   ブクリョウ(茯苓)3.0g       カンゾウ(甘草)1.5g
 以上の割合に混合した生薬より得たエキス5.0g含有します。

類似処方鑑別 

補中益気湯
 本方と同様に体力が衰え、四肢倦怠感、食欲不振などを訴えるが、貧血症状や皮膚乾燥のない場合に用いる。

真武湯
 
疲労倦怠感は本方ほどではないが、気力が衰えて、下痢、手足の冷え、めまい、身体動揺感などを訴える場合に用いる。

小建中湯
 体力虚弱者、とくに小児で疲れやすくて血色がすぐれず、腹痛・鼻出血などを訴え、腹直筋の緊張を認める場合に用いる。

六君子湯
 体質虚弱の人で、心窩部の膨満感、食欲不振、疲労倦怠感などがあり、心窩部振水音を認める場合に用いる。

使用上の注意 

1.次の場合には医師または薬剤師に相談してください
 (1)本剤を服用後、症状の改善が認められない場合は、他の漢方薬を考慮する事。
 (2)甘草を含有する漢方薬を長期服用する場合は、血清カリウム値や血圧の測定などを充分に行い、異常が認められた場合は、服用を中止する事。
 (3)複数の漢方薬を併用する場合は、含有生薬の重複に注意する事。(特に甘草を含有する漢方薬の併用には、より注意を必要とする。)
 (4)長期運用により低カリウム血症、血圧上昇などが現れる場合があるので観察を充分に行う事。
 (5)食欲不振、胃部不快感、悪心、下痢等の胃腸障害を起こす事がある。
 (6)発疹、瘙痒等の過敏症状があらわれる事がある。


2.服用に際して、次のことに注意してください
 (1)定められた用法、用量を厳守してください。
 (2)小児に服用させる場合には、保護者の指導監督のもとに服用させてください。
 (3)本剤は、2歳未満の乳幼児に服用させないでください。


3.服用中または服用後は、次のことに注意してください
 (1)本剤の服用により、発疹・発赤、かゆみ、悪心、食欲不振、胃部不快感等の症状があらわれた場合には、服用を中止し、医師または薬剤師に相談してください。 
 (2)本剤を服用することにより、尿量が減少する、顔や手足がむくむ、まぶたが重くなる、手がこわばる、血圧が高くなる、頭痛等の症状があらわれた場合には、服用を中止し、医師または薬剤師に相談してください。
 (3)1ヵ月位(感冒、鼻かぜ、頭痛に服用する場合には、数回)服用しても症状の改善がみられない場合には、服用を中止し、医師または薬剤師に相談してください。
 (4)長期連用する場合には、医師または薬剤師に相談してください。


4.保管及び取扱い上の注意
 (1)小児の手のとどかない所に保管してください。
 (2)直射日光をさけ、なるべく湿気の少ない涼しい所に保管してください。
 (3)1包を分割した残りを使用する場合には、袋の口を折り返して保管し、2日以内に使用してください。


5.その他
 本剤は生薬(薬用の草根木皮等)を用いた製品ですので、製品により多少色調等が異なることがありますが効能・効果には変わりありません。

以下の記事も読まれています。


 
登録販売者から一言 壱の巻 登録販売者から一言 肆の巻「おくすり手帳と個人情報の使い方」 市販薬購入前チェックシート