六君子湯(りっくんしとう)
………胃炎、胃アトニー、胃下垂、消化不良、食欲不振、胃痛、嘔吐

適応症状  

 胃腸の弱いもので、食欲がなく、みぞおちがつかえ、疲れやすく、貧血性で手足が冷えやすいものの次の症状:
 胃炎、胃アトニー、胃下垂、消化不良、食欲不振、胃痛、嘔吐

用方・容量(顆粒製品の場合)  

 1日3回、成人1回1包(2.5g)を食前にお湯または水で服用してください。
 ただし、15歳未満7歳以上は2/3包、7歳未満4歳以上は1/2包、4歳未満2歳以上は1/3包。

組成(顆粒製品の場合)  

 3包(7.5g)中、次の成分を含みます。
   ソウジュツ(蒼朮)4.0g
   ニンジン(人参)4.0g
   ハンゲ(半夏)4.0g
   ブクリョウ(茯苓)4.0g
   タイソウ(大棗)2.0g
   チンピ(陳皮)2.0g
   カンゾウ(甘草)1.0g
   ショウキョウ(生姜)0.5g
 以上の割合に混合した生薬より得たエキス4.0g含有します。

類似処方鑑別  

人参湯  冷え症で、胃腸が弱く、時に心窩部が痛み、あるいは口中にうすい唾がたまる場合に用いる。

半夏瀉心湯  心窩部の膨満感、腹中雷鳴を主訴とし、嘔吐、下痢、食欲不振などがあり、体力が一層充実している場合に用いる。

使用上の注意  

1.次の場合には医師または薬剤師に相談してください
 (1)本剤を服用後、症状の改善が認められない場合は、他の漢方薬を考慮する事。
 (2)甘草を含有する漢方薬を長期服用する場合は、血清カリウム値や血圧の測定などを充分に行い、異常が認められた場合は、服用を中止する事。
 (3)複数の漢方薬を併用する場合は、含有生薬の重複に注意する事。(特に甘草を含有する漢方薬の併用には、より注意を必要とする。)
 (4)長期運用により低カリウム血症、血圧上昇などが現れる場合があるので観察を充分に行う事。



2.服用に際して、次のことに注意してください
 (1)定められた用法、用量を厳守してください。
 (2)小児に服用させる場合には、保護者の指導監督のもとに服用させてください。
 (3)本剤は、2歳未満の乳幼児に服用させないでください。



3.服用中または服用後は、次のことに注意してください
 (1)本剤の服用により、発疹・発赤、かゆみ、悪心、食欲不振、胃部不快感等の症状があらわれた場合には、服用を中止し、医師または薬剤師に相談してください。 
 (2)本剤を服用することにより、尿量が減少する、顔や手足がむくむ、まぶたが重くなる、手がこわばる、血圧が高くなる、頭痛等の症状があらわれた場合には、服用を中止し、医師または薬剤師に相談してください。
 (3)1ヵ月位(感冒、鼻かぜ、頭痛に服用する場合には、数回)服用しても症状の改善がみられない場合には、服用を中止し、医師または薬剤師に相談してください。
 (4)長期連用する場合には、医師または薬剤師に相談してください。



4. 保管及び取扱い上の注意
 (1)小児の手のとどかない所に保管してください。
 (2)直射日光をさけ、なるべく湿気の少ない涼しい所に保管してください。
 (3)1包を分割した残りを使用する場合には、袋の口を折り返して保管し、2日以内に使用してください。



5. その他
 本剤は生薬(薬用の草根木皮等)を用いた製品ですので、製品により多少色調等が異なることがありますが効能・効果には変わりありません。

以下の記事も読まれています。

 

1 Comment

  • 清暑益気湯(せいしょえっきとう)………暑気あたり、暑さによる食欲不振・下痢・全身倦怠感、夏痩せ

    適応症状
     暑気あたり、暑さによる食欲不振・下痢・全身倦怠感、夏痩せ
    用方・容量(顆粒製品の場合)
     1日3回、成人1回1包(2.5g)を食

     

Got anything to say? Go ahead and leave a comment!